Газета «Городские Известия» № 4691 от 30 сентября 2021

Иностранный язык до Франции и МИДа доведет

Ежегодно 30 сентября профессиональное сообщество отмечает Международный день переводчика. Датой празднования выбрали день памяти Иеронима Спиридонского у католиков. В 400-е годы святой перевел на латынь еврейские тексты Ветхого и Нового Заветов. Праздник учредили 30 лет назад, впервые в мире его отметили в 1992 году, но в России – лишь в 2004-м. О языках и трудностях в работе с ними «ГИ» поговорили с курянками – выпускницами факультета иностранных языков.

«Вдали от родины очень хочется поговорить с русскими»

Анна Адаменко окончила французское отделение иностранных языков КГУ, в этом году получила степень магистра Тулузского университета.
– Сейчас вся моя жизнь связана с французским: учеба, стажировки, работа, да и жизнь во Франции в целом. А интерес к изучению иностранного языка мне привила учеба на профильном факультете. Благодаря ей также получила необходимые навыки, желание и возможность учиться и работать за рубежом, – отмечает Анна.
В первый раз во Францию на длительный срок курянка поехала по программе «Ассистент преподавателя русского языка в школах». Признается, что очень волновалась, переживала, будет ли достаточно знаний французского для общения с учениками. А еще задавалась вопросом: знает ли русский настолько, чтобы преподавать его другим.
– У меня была интересная работа, жила в студенческом общежитии с американкой и французом. Но было сложно найти свой круг общения: вдали от родины очень хочется поговорить с русскими, – рассказала девушка.
В дальнейшем оказалось, что общаться с французами достаточно легко и интересно. Они вежливые и доброжелательные люди.
Все иностранцы обычно проходят одни и те же этапы адаптации. Первый период называется «медовый месяц». В это время кажется, что вся Франция про круассаны, вино и романтику. Потом начинается «притирка»: замечаешь какие-то особенности страны, отличия в быте и нравах. И тут два варианта: или не можешь с этим смириться и уезжаешь, или адаптируешься и начинаешь жить по новым правилам. Анна не разочаровалась во Франции, ей нравится здесь жить.
Сейчас курянка начинает поиски работы. Французы очень трепетно относятся к знанию своего языка – это становится одним из решающих факторов при трудоустройстве.

Что нужно знать о Франции?
♦ Если не хотите разочароваться, не думайте, что Эйфелева башня – это чудо архитектуры, а Париж – город из сказки. Но поверьте, вам обязательно понравятся природа, архитектура, люди и кухня, если будете относиться к жизни, как местные жители – просто наслаждаться ей.
♦ Французы – большие поклонники традиций. Кофе предложат утром или после десерта, но вечером вам его не подадут. А вот вино можно заказать в любое время, даже в обеденный перерыв.
♦ Удивитесь, но во французских городах по воскресеньям магазины не работают – даже продовольственные. Открыты только небольшие торговые лавочки с самым необходимым.
♦ Не планируйте поездку на август – в это время большинство французов уезжают отдыхать, многие заведения и учреждения закрываются.

«Хоть и бывает непросто, свое дело действительно люблю»

Екатерина окончила переводческое отделение факультета иностранных языков КГУ в 2008 году. Уже 10 лет девушка работает в министерстве иностранных дел.
Но первым местом трудоустройства курянки стала частная организация, сотрудничавшая с Италией и Испанией.  
– Мне хотелось что-то интересное и динамичное, обязательно связанное с языками, но все работодатели требовали опыт работы переводчика, которого у меня почти не было. Однажды на выставке познакомилась с девушкой, она пригласила меня попробовать силы в фирме, в которой сама работала. Пришла на собеседование и осталась на три года.
Но вскоре Екатерина поняла, что «переросла» этот вид деятельности. К тому моменту курянка уже освоилась с Москве и понимала, что хочет работать в госструктуре со стабильной зарплатой и понятным кругом задач. Разослала резюме во все министерства.
– Откликнулись сразу несколько ведомств, прислали приглашения на конкурс. Начала готовиться к тестированию, которое требовало знания основ конституционного устройства, законодательства, русского языка и информационных технологий. На первом собеседовании поняла, что дело – труба, потому что достались самые сложные вопросы. Было еще несколько тестирований в других ведомствах, которые, как мне казалось, должна была пройти успешно. Но полгода провела в полной тишине и даже перестала ждать звонка, потеряв надежду.
Но звонок все-таки раздался. Начальник департамента в министерстве иностранных дел пригласил Екатерину пройти трехмесячный испытательный срок с возможностью последующего оформления. И вот идет уже юбилейный год землячки в статусе сотрудника МИД России. За это время курянка прошла несколько курсов повышения квалификации в дипломатической академии при министерстве и окончила магистратуру.
– Хоть и бывает непросто, свое дело действительно люблю. А благодаря командировкам побывала в самых удивительных уголках нашей страны. Мне приходится напрямую работать с иностранцами, приезжающими в Россию для встречи с коллегами, а для этого нужны хорошие коммуникативные навыки и умение находить компромисс в любых ситуациях. На мне организация рабочих встреч и культурная программа. Приходится быть разносторонним человеком, а еще разбираться в театрах, музеях и выставках.

Поделитесь с друзьями:

Оставить комментарий

Имя *
Фамилия *
Электронная почта *
Текст комментария
Введите капчу * c186216d1de386065e08e74e631de268

Действие

Последние новости Курск

20/11/2021 На Театральной площади Курска начали сооружать каток
На Театральной площади начались работы по сооружению катка.

20/11/2021 В Курске проходит форум «Цех»
Он продлится два дня – 20 и 21 ноября. В связи с эпидемиологической обстановкой форум пройдет онлайн.

20/11/2021 В Курске прошел I региональный онлайн-форум «Особое детство. Помогаем вместе»
Мероприятие приурочили к Всероссийскому Дню правовой помощи детям, который в этом году отметили 19 ноября.

20/11/2021 Коронавирус унес жизни еще шести курян
Еще шесть курян скончались от последствий коронавируса. Такие данные на 20 ноября приводит оперштаб.

20/11/2021 За сутки в Курске ковид выявили у 214 человек
В Курской области по результатам ПЦР-тестирования коронавирус подтвердился у 345 человек, из них в столице региона – 214 случаев.

20/11/2021 На «Большой перемене» награды завоевали четверо курских студентов
В Нижнем Новгороде завершается «Большая перемена» для студентов 2-4 курсов колледжей и техникумов. Сразу четыре представителя нашей области завоевали награды.

20/11/2021 В курскую ОКБ закупят оборудование на 100 млн рублей
100 млн рублей потратят на покупку двух высокотехнологичных аппаратов для курской областной клинической больницы. Сообщение об этом появилось в официальном телеграм-канале правительства РФ.

20/11/2021 В Курске 20 ноября порывы ветра могут достигать 22 м/с
ГУ МЧС по Курской области предупреждает горожан о неблагоприятных погодных условиях. Сегодня в областном центре порывы ветра увеличатся и могут достигать 22 мс.

20/11/2021 В Курске пройдет урок этикета
Сегодня, 20 ноября, в Курском литературном музее пройдет тренинг «Этикет в системе ценностей». Проводит занятия научный сотрудник Людмила Сахарова.

19/11/2021 Курские студенты успевают присоединиться к экоквесту «Разделяй с нами»
Всероссийский студенческий экологический квест «Разделяй с нами» среди высших учебных заведений стартовал 25 октября и продлится до 25 февраля 2022 года.